√лав: 7 | —татей: 107
ќглавление
 нига "100 великих военных тайн" ни в коем случае не претендует на роль энциклопедии по истории войн и военного искусства. ќт нее не стоит ожидать и подробного изложени€ всей военно-политической истории человечества.  нига содержит ровно сто очерков, расположенных в хронологическом пор€дке и посв€щенных различным военным событи€м - переломным, знаменитым, малоизвестным или совсем неизвестным. ¬се они в той или иной степени окутаны завесой тайны и до сих пор не имеют однозначной оценки, столь свойственной массовому сознанию. –еальность никогда не укладываетс€ в упрощенную схему, ибо она всегда многогранна. »менно на этом принципе многогранности и построен насто€щий сборник, посв€щенный военным конфликтам, операци€м, походам и битвам, как имевшим место в глубокой древности, так и происход€щим сегодн€. –ассказываетс€ в нем и о великих полководцах, геро€х и простых солдатах, переживших триумф побед, горечь поражений и предательств.

–ќ ќ¬јя ќЎ»Ѕ ј Ђ—≈–ќ√ќ ¬ќЋ јї

–ќ ќ¬јя ќЎ»Ѕ ј Ђ—≈–ќ√ќ ¬ќЋ јї

¬о врем€ ¬торой мировой войны совершалось множество преступлений, не только на суше, но и на море, в том числе и подводниками. » не только германскими, которых прозвали Ђсерыми волкамиї. ќднако многие из преступников не были привлечены к ответственности либо из-за отсутстви€ свидетелей, либо потому что сами позже погибли.

„то касаетс€ немцев, то в своих мемуарах гросс-адмирал  арл ƒениц, с 1943 года возглавл€вший военно-морские силы √ермании, вспоминал о случае с капитан-лейтенантом Ёкком как Ђо единственном преступлении, совершенном германскими подводниками в годы войныї. Ќа самом деле речь может идти лишь о единственном в истории ¬торой мировой войны смертном приговоре, вынесенном судом командиру германской субмарины.

15 июн€ 1943 года капитан-лейтенант ’ейнц-¬ильгельм Ёкк прин€л командование новенькой субмариной U-852 типа IX, имевшей водоизмещение около 750 тонн. Ќо прежде чем лодка отправилась в свой первый и последний боевой поход, прошло немало времени: U-852 вышла из  ил€ только 18 €нвар€ 1944 года.

ƒл€ 28-летнего Ёкка, уроженца √амбурга, это было первое самосто€тельное плавание, хот€ на флоте он служил с апрел€ 1934 года. «вание лейтенант цур зее он получил через три года. ¬ 1942 году, будучи командиром минного тральщика, Ёкк добровольно перешел в подводный флот и с 28 окт€бр€ 1942 по 21 феврал€ 1943 года находилс€ на борту U-124 под командованием капитан-лейтенанта »оганна ћора. ћор, прозванный товарищами …охеном, прославилс€ тем, что во врем€ второго своего похода в —редней јтлантике в 1941 году сумел потопить двум€ торпедами британский легкий крейсер Ђƒьюндинї поистине с фантастического рассто€ни€. ѕо немецким данным, торпеды шли до цели п€ть с половиной минут! Ёто значит, что цель находилась на рассто€нии около п€ти километров. ≈два ли такое возможноЕ “ак или иначе, но до своей гибели 2 апрел€ 1943 года ћор потопил 27 судов союзников (129292 тонны), зан€в 18-е место в списке лучших немецких асов подводной войны.

ѕеред отходом в море Ёкка напутствовал его друг, капитан-лейтенант јди Ўнее (24 потопленных судна, 83129 тонн), опытный командир, уже награжденный к тому времени –ыцарским крестом с дубовыми листь€ми. Ўнее напомнил Ёкку о том, что все четыре Ђдев€ткиї-предшественницы U-852 погибли либо в ёжной јтлантике, либо у острова ¬ознесени€. ёжноатлантическа€ зона, по словам Ўнее, была Ђочень труднойї, в чем Ёкку пришлось убедитьс€ через п€тьдес€т четыре дн€. ѕроинструктировал Ёкка и другой подводный ас - корветен-капитан √юнтер ’есслер (20 потопленных судов, 115040 тонн), з€ть гросс-адмирала ƒеница (встречающеес€ в некоторых западных источниках утверждение, что з€тем ƒеница был Ўнее, не соответствует действительности), подчеркнувший, что Ёкк об€зан сделать все возможное и невозможное, чтобы не привлекать внимание противника.

¬ начале 1944 года в »ндийском океане находились шесть германских и несколько €понских субмарин, базировавшихс€ на ѕенанге и ƒжорджтауне. Ѕаза в ѕенанге €вл€лась конечным пунктом похода U-852, назначенной в состав группы Ђћонсунї дл€ действий на ƒальнем ¬остоке. ќбогнув Ўотландию, чтобы незаметно войти в —еверную јтлантику, субмарина Ёкка лишь через два мес€ца достигла экватора у западного побережь€ јфрики, оказавшись в самом центре очень опасного дл€ германских подводных лодок района.  апитан-лейтенант Ёкк учел все предупреждени€, полученные перед отходом от бывалых Ђсерых волковї. ≈го субмарина почти все врем€ шла под водой, по€вл€€сь на поверхности только ночью дл€ перезар€дки батарей.

ѕосле полудн€ 13 марта лодка патрулировала в 500 мил€х севернее острова ¬ознесени€ и примерно в 700 мил€х южнее ‘ритауна. Ѕлиже к вечеру, когда субмарина по приказу командира всплыла на поверхность, вахта заметила одиночный корабль.

Ёто был зафрахтованный британским военным министерством греческий пароход Ђѕелеусї (6659 тонн, по другим данным - 4695 тонн), вышедший из ‘ритауна в ёжную јмерику 8 марта 1944 года. Ёкипаж судна состо€л из 35 человек: греков, англичан, китайцев, египт€нина, чилийца, пол€ка и русского.

Ёкк посчитал Ђѕелеусї достойной мишенью и приказал вз€ть курс пр€мо на судно. ѕреследование продолжалось два с половиной часа, но только когда начало смеркатьс€, лодка вышла в позицию дл€ атаки. ѕримерно в 19.30 сто€вший на мостике Ёкк приказал атаковать пароход. ƒве торпеды с неконтактными взрывател€ми раскололи Ђѕелеусї буквально как грецкий орех и разнесли на куски. „ерез три минуты все было кончено. «а столь короткое врем€ почти никто из оставшихс€ в живых не успел надеть спасательные жилеты или крути. „удом уцелевшие цепл€лись за любые обломки.  огда дым рассе€лс€, на гребн€х волн покачивалось только несколько плотов, доски, бочки и какие-то обломки, на которых держалось около дес€тка человек.

U-852 подошла ближе. Ёкк вызвал наверх инженер-механика, капитан-лейтенанта ’анса Ћенца, поскольку тот хорошо говорил по-английски. Ћенц узнал у кого-то из оставшихс€ в живых, как называлось потопленное судно. ѕосле этого немцы допросили подн€тых на палубу третьего офицера јгиса  ефаласа и матроса ѕьера Ќоймана о назначении и о грузе Ђѕелеусаї.  ефалас зачем-то рассказал и о том, что следом должен идти еще один, точно такой же, но менее быстроходный пароход. ѕолучив информацию, Ёкк отобрал у  ефаласа спасательный по€с с названием судна как трофей и приказал обоим вернутьс€ на плот. —убмарина удалилась, причем с нее крикнули, что англичане скоро придут на помощь. ¬ этот момент на мостике находились только п€ть офицеров: Ёкк, первый вахтенный офицер - обер-лейтенант цур зее √ерхард  ольдитц, второй вахтенный офицер - лейтенант цур зее јвгуст ’оффман, военный врач - корветен-капитан ¬альтер ¬ейспфенниг и инженер-механик - капитан-лейтенант ’анс Ћенц.

Ќо вскоре дело прин€ло совершенно иной, зловещий оборот. Ёкк, сто€вший с  ольдитцем и Ћенцем чуть поодаль, сказал им, что обеспокоен происшедшим. ¬еро€тно, командир снова вспомнил о четырех погибших Ђдев€ткахї, а также о напутстви€х Ўнее и других. ѕо его мнению, утренние воздушные патрули, действующие на линии ‘ритаун - остров ¬ознесени€ об€зательно обнаружат следы крушени€ и несомненно поймут, чьих рук это дело. ј это значит - дл€ лодки шансов на спасение практически нет. ¬ыбор у Ёкка был невелик. ќн мог бы с максимальной скоростью покинуть место в надводном положении, но в тот момент, когда взойдет солнце, субмарина окажетс€ на удалении не более 200 миль - как раз в зоне действи€ вражеской авиации. Ќаверное, несмотр€ на опасность, так поступило бы большинство немецких командиров. Ќо Ёкк прин€л иное, роковое решение, превратившее его и еще четверых подводников в военных преступников.

U-852 не успела удалитьс€ и на полмили от места трагедии, как Ёкк уже был готов уничтожить все следы Ђѕелеусаї, чтобы, по его словам, Ђзащитить лодку и ее командуї. ќн приказал дополнительно подн€ть на мостик два ручных пулемета. ѕока выносилось оружие,  ольдитц и Ћенц стали спорить с командиром, выража€ свое несогласие. Ёкк выслушал обоих, но не прин€л их возражений, снова напомнив офицерам о безвыходности положени€ и Ђоперативной необходимостиї.

¬скоре U-852 снова по€вилась на месте катастрофы. “еперь на мостике находились четверо: Ёкк,  ольдитц, ’оффман и ¬ейспфенниг. Ёкк скомандовал офицерам стрел€ть по плотам. ѕозже, на суде, доказали, что он не упоминал о стрельбе по люд€м, однако всем и ему самому было €сно, что без плотов потерпевшие тер€ли вс€кую надежду на выживание. ћолодой Ђсерый волкї полагал, что плоты внутри полые и хватит нескольких очередей, чтобы разбить их и потопить.

¬ ту безлунную ночь плоты на воде казались призрачными тен€ми.  ак в такой темноте попасть в плот и не попасть в человека? Ќемцы приказали потерпевшим приблизитьс€ к борту. ”целевшие, решившие, что противник почему-то решил их спасти, быстро повиновались требованию. ќднако через несколько секунд их лица исказились ужасом - с лодки гр€нули гулкие пулеметные очереди.

ѕервым с приличного рассто€ни€ (по некоторым данным, около 180 метров) по приказу Ёкка открыл огонь врач, ¬ейспфенниг. „ерез несколько секунд он передал заклинивший пулемет ’оффману, который после некоторой заминки продолжил вести огонь. ¬ейспфенниг больше не стрел€л, хот€ все врем€ находилс€ на мостике. —трел€ли пока по одному и тому же плоту, который никак не хотел тонуть. “ер€€ терпение, Ёкк приказал зажечь сигнальный прожектор, чтобы лучше видеть, что происходит. Ћодка продолжала медленно курсировать между плотами и обломками, периодически осыпа€ их градом пуль. —трел€л только ’оффман; ни Ёкк, ни Ћенц к оружию не прикасались. Ќо цель так и не была достигнута - пробковые плоты продолжали качатьс€ на воде.

“огда ’оффман предложил использовать палубные пушки, рассчитыва€, что их разрывные пули все-таки сделают свое дело. Ёкк отклонил предложение, посчитав оруди€ слишком громоздкими дл€ стрельбы с такого малого рассто€ни€, и приказал ’оффману попробовать Ђфлакї - 20-миллиметровый зенитный автомат.

Ќо и эта попытка не удалась.  то-то предложил заложить фугасных зар€ды на каждом из плотов. Ќо Ёкк отказалс€, запретив покидать лодку. ¬место этого он приказал подн€ть наверх ручные гранаты и подвез U-852 на рассто€ние около 30 метров к ближайшему плоту.

√ранаты бросал все тот же ’оффман. —колько он их бросил - неизвестно. —видетели утверждали, что не больше трех. Ќо и гранаты оказались бесполезными.

Ќа суде Ёкк скажет, что был уверен: когда начнетс€ стрельба, люди сами быстро покинут плоты. ƒаже если он и в самом деле так считал, все вышло по-иному. —паса€сь от пуль, первый офицер јнтониос Ћиоссис распласталс€ на плоту и прижалс€ к нему всем телом. ѕозже он расскажет, как слышал позади себ€ предсмертные крики ƒимитриоса  онстантинидиса, прошитого пулеметной очередью.  огда в ход пошли гранаты, Ћиоссис был ранен в спину и плечо. »з находившихс€ на другом плоту третьего офицера  ефаласа и двух матросов оба последних погибли, а  ефалас получил т€желое ранение в руку. Ќесмотр€ на рану, последний сумел скатитьс€ в воду и вплавь добратьс€ до плота Ћиоссиса. ѕод пул€ми погибло еще несколько человек.

ј экипаж немецкой субмарины до некоторого момента и пон€ти€ не имел о том, что творитс€ наверху. Ћодка долгое врем€ практически не двигалась, и это не могло не вызвать у матросов недоумени€.  ое-кто, видел, как наверх доставл€ли пулеметы и гранаты. ясно, что там что-то происходило. ¬низу с мор€ками находилс€ главный инженер Ћенц, составл€вший рапорт о беседе с греческими офицерами. ¬еро€тно, он был единственным из находившихс€ внутри Ђстальной трубыї, кто хорошо знал о значении приглушенных звуков, доносившихс€ сверху.

Ќаступила полночь - врем€ смены вахты. ’оффман зан€л место  ольдитца, спустившегос€ вниз. ј Ёкк приказал подн€тьс€ на мостик старшему матросу ¬ольфгангу Ўвендеру, одному из р€дового состава смены. “еперь по крупным обломкам на воде должен был стрел€ть он. Ўвендер подчинилс€ и открыл огонь с левого палубного пулемета по плоту, который покачивалс€ на воде метрах в сорока от лодки.

≈два прогремела очередь, пулемет заклинило. ¬ этот момент на мостике по€вилс€ старший инженер Ћенц. ќкинув взгл€дом океан, он резко отпихнул Ўвендера в сторону, вз€л оружие в свои руки и после некоторой заминки снова открыл огонь по плоту. —тарший матрос больше не стрел€л, приступив к выполнению своих об€занностей впередсмотр€щего.

—колько выстрелов сделал капитан-лейтенант Ћенц, оп€ть же неизвестно. ¬еро€тно, его мишенью был только один плот. Ѕолее интересен другой вопрос: почему стрел€л именно он?  омандир приказал стрел€ть Ўвендеру, а не Ћенцу. ќтвет на него дал сам Ћенц, только уже на суде. ќтвет весьма интересный и, наверное, не каждому пон€тный.

Ћенц по€снил, что забрал оружие из рук старшего матроса, полага€, что на плоту может находитьс€ допрашиваемый им греческий офицер. ќн, то есть Ћенц, очень не хотел бы, чтобы грек оказалс€ Ђубит пул€ми, выпущенными весьма посредственным солдатомї, каковым в его глазах €вл€лс€ Ўвендер. ƒл€ Ћенца, по его словам, это был вопрос чести, и если уж вражескому офицеру и предсто€ло погибнуть, то от руки военного того же ранга. ¬от так! Ќи больше, ни меньшеЕ

ѕримерно к часу ночи 14 марта Ёкк, наконец, осознал, что все его попытки уничтожить следы парохода напрасны. ћетодичный расстрел, продолжавшийс€ с перерывами около п€ти часов (!) ничего не дал, а только погубил людей. Ёкку оставалось только развернутьс€ и на максимальной скорости убратьс€ прочь от места бойни, оставив на двух искромсанных плотах четырех еще живых потерпевших.

Ќа рассвете уцелевшие начали собиратьс€ поближе друг к другу. ѕробковые плоты даже полуразбитыми продолжали держатьс€ на воде. — них и собрали аварийные запасы воды и сухарей.

„ерез шесть дней повстречалс€ еще один плот с первым и третьим офицерами, раненными осколками гранат. Ётот плот оказалс€ в наилучшем состо€нии, и все перебрались туда. ѕотом горстка уцелевших мор€ков смогла продержатьс€ на нем более мес€ца! —колько всего им пришлось вытерпеть - описать просто невозможно. “олько 20 апрел€ их подобрал португальский сухогруз Ђјлешандру —ильваї. ¬ живых остались: Ћиоссис, —айд и јргиррос.  ефалас к тому моменту умер от гангрены и лихорадкиЕ

ѕосле происшедшего настроение немецкого экипажа было близко к унынию. Ќа суде Ёкк признаетс€: Ђя чувствовал, что настроение на борту подавленное. я и сам себ€ ощущал не лучшеї.  апитан посчитал себ€ об€занным объ€снить экипажу, почему он прин€л такое жестокое решение. „ерез громкоговоритель он обратилс€ к подчиненным и сообщил, что Ђсделал это с т€желым сердцемї и что сожалеет, если кто-то из оставшиес€ в живых погиб во врем€ обстрела. ќн подчеркнул, что, в любом случае, без плотов даже те, кто осталс€, обречены на смерть. » все же команде не стоит так сильно переживать - Ђмы должны думать о наших женах и дет€х, которые дома умирают под бомбежкамиї.

 апитан-лейтенант Ёкк сумел ускользнуть от преследовани€, продолжал оставатьс€ в море и успел справить свое двадцатидев€тилетие. 1 апрел€ в »ндийском океане у берега ёжной јфрики U-852 потопила еще один английский транспорт, Ђƒахомианї (5277 тонн). ƒалее последовало безуспешное крейсерство вдоль побережь€.

Ќо плавать U-852 оставалось недолго. —ообщение Ёкка о потоплении Ђѕелеусаї англичане перехватили еще 15 марта. Ќачалась охота. ѕоследн€€ радиограмма была перехвачена 30 апрел€.

¬озмездие настигло немцев 2 ма€.  огда на субмарину со стороны солнца неожиданно обрушились два английских Ђ¬еллингтонаї, на мостике находилс€ лейтенант ’оффман. √радом посыпались бомбы. U-852 едва успела погрузитьс€, получив серьезные повреждени€. ¬ы€снилось, что не только вода хлестала через пробоину, а еще и смертельно опасный хлор стал заполн€ть отсеки. „ерез 15 минут лодка вырвалась на поверхность, предприн€в отча€нную попытку отбитьс€ от самолетов зенитным огнем. –азвернув Ђфлакї, немцы стали стрел€ть по бомбардировщикам, которые на пикировании снова атаковали субмарину, обрушив на расчет шквал огн€. ќбер-лейтенант  ольдитц и старший матрос ’офер были убиты на месте.

» все же лодке чудом удалось проскочить: она срочно пошла к берегу. Ќа следующий день нос субмарины уткнулс€ в побережье ёжного —омали. Ёкк приказал взорвать корабль и идти вглубь территории, зна€, что за лодкой давно след€т англичане. ѕоследние высадили десантную группу с эсминца Ђ‘елмутї. ѕосле короткой схватки, в которой погибли еще четыре немца, все остальные подводники, 53 человека, попали в плен.

јнгличанам не понадобилось много времени на установление того, что экипаж именно этой субмарины повинен в мартовском расстреле беззащитных людей. ѕосле опроса выживших мор€ков с Ђѕелеусаї и осмотра вахтенного журнала U-852 пленные немцы были вз€ты под усиленную охрану.

—уд над теми из них, кто вел огонь с палубы, началс€ 17 окт€бр€ 1945 года в √амбурге - почти через мес€ц после начала Ќюрнбергского процесса. ¬ качестве свидетел€ был вызван даже јдальберт Ўнее, напутствовавший Ёкка перед дальним походом.  огда опытного Ђсерого волкаї Ўнее спросили, что бы он сделал на месте Ёкка, тот сначала сказал: Ђя недостаточно хорошо знаю этот случай, чтобы дать какой-либо ответї. “ака€ фраза суд не удовлетворила, и вопрос во врем€ слушани€ задавалс€ неоднократно, пока Ўнее не ответил: Ђя бы этого не сделалї.

’ейнц-¬ильгельм Ёкк за€вил, что уничтожал обломки только ради безопасности своей лодки от возможного обнаружени€ с воздуха. ќстальные бывшие офицеры и старший матрос утверждали, что просто выполн€ли приказ командира.

јнгло-греческий военный трибунал отклонил все аргументы обвин€емых и квалифицировал их варварский поступок как военное преступление.  омандира лодки Ёкка, второго вахтенного офицера ’оффмана и корабельного врача ¬ейспфеннига приговорили к расстрелу. —тарший инженер Ћенц получил пожизненное заключение, а старший матрос Ўвендер - 15 лет. ѕо свидетельствам присутствовавших, лица приговоренных к смерти оставались такими же бесстрастными, как и лица тех, кто избежал ее.

’олодным серым утром 30 но€бр€ 1945 года троих осужденных, одетых в морскую форму кригсмарине, вывели по тюремному двору гамбургской тюрьмы к месту казни. »х прив€зали к столбам и надели на головы колпаки. ¬ 8.40 взвод английских стрелков привел приговор в исполнение.

»звестны примеры иного рода. Ќапример, событие, происшедшее в »ндийском океане 28 но€бр€ 1942 года, когда U-177 капитан-лейтенанта –оберта √юзе потопила британский транспорт ЂЌова —котиаї. ¬се, что случилось дальше, может служить примером в общем-то несвойственного подводникам гуманизма. ќказалось, что на борту судна находились 768 пленных италь€нцев. ѕосле того как √юзе вытащил из воды одного из них, он отвернул с места атаки и послал в штаб радиограмму. »звещение переслали из Ѕерлина в ћадрид, оттуда - в Ћиссабон. ¬скоре из ћозамбика вышло учебное судно португальских военно-морских сил, которое подобрало 183 человека. «а свои действи€ √юзе не был наказан, более того, именно он и еще несколько подводников пользовались у ƒеница особым доверием. ќб этом говорит тот факт, что √юзе стал командиром лодки, мину€ должность старпома.

Ќа первый взгл€д кажетс€, что комментарии по делу Ёкка излишни, однако есть тут некоторые обсто€тельства, заставл€ющие взгл€нуть на него не столь категорично. Ќет никакого повода сомневатьс€ в виновности подсудимых, однако процесс, длившийс€ четыре дн€, вскрыл множество спорных вопросов. ѕочему на суд не были приглашены потерпевшие, чьи показани€ были далеко не лишними дл€ обеих сторон? ƒовольно странно, если учесть, что Ёкк и его команда находились в плену долгие мес€цы. ѕочему показани€ обвин€емых переводились с немецкого на английский очень небрежно? ѕочему во врем€ процесса в качестве неоспоримых доказательств ссылались на военные преступлени€ немцев исключительно периода ѕервой мировой войны? Ќакануне приведени€ приговора в исполнение профессор јльбрехт ¬егнер, эксперт по международному праву, за€вил суду в √амбурге, что Ђкогда сегодн€шние страсти утихнут, по военным преступлени€м, в частности, преступлени€м, совершенным немцами, будут прин€ты более взвешенные и спокойные судебные решени€ї. » действительно, вскоре судьба к двум осужденным оказалось более благосклонной: Ўвендер был отпущен 21 декабр€ 1951 года, а Ћенц - 27 августа 1952 года.

ѕримечателен и еще один факт: оба защитника немцев - доктора ѕабст и “одзен - вскоре после процесса поразительно быстро ушли из жизни. ќдин, предположительно, совершил самоубийство, автомобиль второго был раздавлен британским армейским грузовиком. ћатериалы следстви€ по этим делам до сих пор недоступны дл€ ознакомлени€.

„то касаетс€ дела Ёкка, то в нем, помимо прочего, веро€тно, сыграли роль еще и политические обсто€тельства, такие, например, как англо-греческие отношени€ середины 1940-х годов. ј самое главное: слишком свежа была еще в пам€ти многих трагеди€ самой ужасной войны XX века, пришедшей с германской земли.

ќглавление книги

ќглавление статьи/книги
–еклама

√енераци€: 0.349. «апросов   Ѕƒ/Cache: 3 / 1