Глав: 21 | Статей: 139
Оглавление
18 января 1911 года Эли Чемберс посадил свой самолет на палубу броненосного крейсера «Пенсильвания». Мало кто мог тогда предположить, что этот казавшийся бесполезным эксперимент ознаменовал рождение морской авиации и нового класса кораблей, радикально изменивших стратегию и тактику морской войны.

Перед вами история авианосцев с момента их появления и до наших дней. Автор подробно рассматривает основные конструктивные особенности всех типов этих кораблей и наиболее значительные сражения и военные конфликты, в которых принимали участие авианосцы.

В приложениях приведены тактико-технические данные всех типов авианесущих кораблей.

Эта книга, несомненно, будет интересна специалистам и всем любителям военной истории.

Сноски из книги

· #1

Об «уоки-токи» японцы тогда еще не слышали и были вынуждены полагаться на визуальные средства связи. А.Б.

· #2

«Аквила» – «Орел», «Спарвиеро» – «Ястреб»

· #3

Начинайте восхождение на гору Ниитака.

· #4

Тигр...Тигр... Тигр...

· #5

Ошибка. Весной 1942 года крейсер имел только старые 28-мм счетверенные автоматы. Бофорсы и эрликоны появились позднее. – Прим. пер.

· #6

Вышел из Йокосуки на Трук под флагом командира 2-й дивизии авианосцев контр-адмирала Сакамаки в сопровождении эсминцев «Ариакэ» и «Югурэ». Примерно в 17.00, находясь в 17 милях от острова Миякэ, был торпедирован подводной лодкой «Хардер». Были затоплены котельные отделения № 1 и № 2, авианосец потерял ход и сильно сел носом. Однако аварийная партия сумела удержать корабль на плаву, и когда утром прибыл легкий крейсер «Исудзу», чтобы буксировать «Хиё», авианосец уже дал ход и самостоятельно вернулся в порт для ремонта. – Прим. пер.

· #7

Японцы очень любили повторять знаменитый сигнал Нельсона перед Трафальгаром в 1805 году: «Англия ожидает, что каждый исполнит свой долг». Вот только результаты у эпигонов получались не совсем нельсоновские. – Прим. пер.

· #8

Довольно часто в нашей литературе этот бой называют охотой на фазанов. Но в XIX веке индейка (или индюшка, если уж хотите) была не только рождественским блюдом, но и гордой дикой птицей, на которую американцы любили поохотиться. – Прим. пер.

· #9

«Джилл»

· #10

Цитируется по книге «Кампании войны на Тихом океане», М., Воениздат, 1956 год, стр. 330. Хочется отметить явную неточность американского перевода японских документов. В отчете явно говорится об эскадрильях 1-й, 2-й и 3-й дивизий авианосцев, а не об авиаэскадрильях – flying squadrons. В книге Полмара тоже использован термин «авиаэскадрилья». Прим. пер.

· #11

«Кампании войны на Тихом океане», М., 1956, стр. 357

· #12

«Кампании войны на Тихом океане», М., 1956, стр. 387

----

Оглавление книги

Реклама

Генерация: 0.060. Запросов К БД/Cache: 0 / 0