Предисловие

Обычно в предисловии автор обязан объяснить, что представляет собой его детище, на основе каких материалов оно создано, кому и как его рекомендуется читать. Кроме того, необходимо выразить свою признательность и благодарность как можно большему числу людей, с которыми автору еще предстоит встречаться. Тем самым они становятся как бы соучастниками создания книги, и их критические тенденции надежно блокируются.

Раз уж наличие предисловия стало редакционно-издательским правилом, то хочешь или не хочешь, его надо писать. Но обычное предисловие в книге такого рода кажется автору не совсем уместным. Поэтому Вашему вниманию предлагается предисловие-диалог, в котором, с одной стороны, принимает участие лицо, именуемое в дальнейшем «Автор», а с другой стороны, действующий на основании устава издательства представитель, который для конспирации именуется в дальнейшем «Редакция».

Итак, «Редакция» идет в атаку.

Редакция. К какому жанру в соответствии с типизацией литературных произведений, установленной действующим законодательством, относится Ваше произведение?

Автор. Честное слово, затрудняюсь сказать. Ведь в книге две части и они очень разные. Первая имеет научно-рекламный характер, вторая — ближе к научно-популярной литературе, хотя и в ней чувствуется сильное влияние модной сейчас научно-юмористической литературы типа «Совершенный стратег» Дж. Д. Вильямса или «Ну и что?» Я. И. Хургина[1].

Редакция. То что Вы сказали, нельзя отнести ни к одному типу литературных произведений, установленному действующим законодательством.

Автор. Тогда научно-популярная.

Редакция. На основании каких материалов подготовлена рукопись?

Автор. В работе над рукописью я использовал материалы отечественной и зарубежной периодической печати и некоторые книги (большая часть из них указана в сносках).

Редакция. На кого рассчитано Ваше произведение?

Автор. В мировой научно-популярной литературе существует установившийся термин «интеллигентный дилетант». Это человек, получивший достаточно хорошее образование и знающий о предмете изложения только то, что сообщают средства массовой информации: радио, телевидение, печать и т. д. Вот для таких интеллигентных дилетантов и написана эта книжка. Ну и еще, конечно, для выпускников средних школ и для всех, кто интересуется радиолокацией. Может быть, ее прочтут, а вернее просмотрят, и специалисты в области радиолокации. Их, конечно, заинтересует не столько текст, сколько рисунки, выполненные художником Э. Трескиным. Рисунки заслуживают этого.

Редакция. В какой последовательности следует читать Ваше произведение? Вопрос на первый взгляд странный, но ведь на самом деле существуют книги, в которых авторы рекомендуют, например, такой порядок чтения: «Следует читать главы 1, 2, 4, 7 и 3, затем главу 6, потом следует еще раз перечитать главу 1».

Автор. Текст можно читать в нормальной последовательности, а рисунки можно смотреть как угодно, хоть с начала, хоть с конца.

Редакция. Можно ли Вашу книгу использовать в качестве учебного пособия?

Автор. Ну, конечно же, нет! Правда, автор старался придать некоторым главам учебникообразный характер. Так, например, в отдельных главах читателю предлагаются задачи для самостоятельной проработки но если он уклонится от этого, ничего страшного не произойдет. Последующие главы, как надеется автор, будут понятны и без выполнения такого задания. Встречающиеся в книге сложные ситуации перенумерованы и разобраны в строгом соответствии с их нумерацией. Каждый раз отмечаются и положительные, и отрицательные стороны рассматриваемых методов и явлений. Тут автор старался быть объективным. И все-таки эта книжка ни в коем случае не может служить даже учебным пособием. Интеллигентного дилетанта она так и оставит дилетантом в области радиолокации, разве что пробудит интерес к ней. Это и есть программа-максимум автора.

Редакция. Благодарить кого-нибудь будете?

Автор. А как же! В первую очередь, конечно, рецензентов за их кропотливую и ничем практически не вознагражденную работу по оценке рукописи и исправлению ее недостатков.

Хочу выразить признательность всему коллективу издательства «Советское радио», заслуженно пользующемуся авторитетом среди радиоспециалистов, за то, что они рискнули предоставить мне возможность издать эту не совсем строгую в научном смысле книжку.

И последнее. Поскольку книга все-таки научно-популярная, автор в процессе поиска наиболее простой формы изложения не очень простых вещей мог несколько исказить истинную картину. Заранее приношу свои извинения дотошным читателям, которые обнаружат какие-нибудь неточности. А тем из них, кто пришлет свои замечания в адрес издательства, в дополнение к извинениям выражаю еще и признательность.

Похожие книги из библиотеки

Немецкие танки в бою

Если верить статистике, за всё время существования Третьего Рейха в Германии было произведено чуть более 50 000 танков и самоходных орудий – в два с половиной раза меньше, чем в СССР; а если считать ещё и англо-американскую бронетехнику, то численное превосходство союзников было почти шестикратным.

Но, несмотря на это, немецкие танковые войска, ставшие главной ударной силой блицкрига, завоевали для Гитлера пол-Европы, дошли до Москвы и Сталинграда и были остановлены лишь колоссальным напряжением сил советского народа. И даже когда война покатилась обратно на запад, до последнего её дня, панцерваффе оставались страшным противником, способным наносить жестокие удары и огромные потери – и на Западном фронте, и на Восточном.

Чем сильны были немецкие танкисты? Как удавалось им добиваться побед даже при заведомом неравенстве сил? Что позволяло панцерваффе наводить ужас на всю Европу? Боевая выучка экипажей? Талант военачальников? Великолепная организация боевых действий? Грозная бронетехника?

До этой книги в отечественной литературе не было ни одной работы, посвящённой истории боевого применения всех типов немецких танков – от Pz.I до «Королевского тигра" – как не было и столь подробного и обстоятельного анализа их особенностей и возможностей, достоинств и недостатков, побед и поражений.

Эта книга – первая.

«Сухопутные корабли» (английские тяжелые танки Первой мировой войны)

Приложение к журналу «МОДЕЛИСТ-КОНСТРУКТОР»

15 сентября 1916 года в бою у реки Соммы приняли участие первые 32 английских танка. "Танк движется по главной улице деревни Флер, и английские солдаты идут вслед за ним в хорошем настроении" — это сообщение британского пилота широко растиражировала пресса. Новому виду вооружения суждено было вместе с авиацией и автоматическим оружием в корне изменить характер боевых действий, систему вооружения и организации армий. Военный корреспондент "Таймс" писал в статье "Сухопутный флот": "Возможно, что прежде, чем окончится война, и мы, и германцы, и наши союзники будут строить новые чудовища, громаднее и страшнее этих; возможно, что мы увидим сражения целых флотов сухопутных дредноутов и мониторов; но несомненно, что в этом деле мы первые. Теперь эта дьявольская машина принадлежит нам и только нам". Впрочем, очень скоро на авторство в создании танка начали претендовать и другие страны, а в 1919 году вопросом о приоритете уже занималась специально утвержденная королем комиссия британского парламента. Она установила, что создателями танка все-таки являлись англичане.

Ла-5

Первый номер за 2006 г. периодического научно-популярного издания «История самолета» для членов военно-исторических клубов рассказывает о легендарном истребителе Ла-5, истории его создания, конструкции, боевом применении, вариантах окраски.

Бронеколлекция 2003 № 01 (46) Амфибии Красной Армии

5 февраля 1932 года советская внешнеторговая фирма АРКОС (Arcos Ltd. — All Russian Cooperative Society Limited) заказала фирме Vickers восемь плавающих танков. Первая машина была поставлена 21 июня, а последняя — 22 октября того же года.

После поступления первых закупленных танков, их испытаний и всестороннего изучения началось интенсивное проектирование отечественных образцов. При этом никакой лицензии не приобреталось.

Приложение к журналу «МОДЕЛИСТ-КОНСТРУКТОР»