Альбом плакатов выпущенных разными сторонами принимавшими участие в испанской гражданской войне (с Июля 1936 г. по Апрель 1939 г.): как «Народным фронтом», так и мятежниками генерала Франко. Переводы надписей и примечания — armedman.ru

«Товарищ! Работай и сражайся за революцию»
«Товарищ! Работай и сражайся за революцию», хотя более правильный перевод звучал бы скорее всего как «За революцию нужно не только сражаться, но и работать». Аббревиатура FAI.CNT обозначает название любопытной организации: Федерация Анархистов Иберии (FAI), являвшуюся в свою очередь боевым крылом анархо-синдикалистского профсоюза Национальной конфедерации труда (CNT) Испанской Республики.
«Союз! Дисциплина! Для социализма!»
«Союз! Дисциплина! Для социализма!». Абрревиатура P.O.U.M. расшифровывается как «Рабочая партия марксистского единства», однако, несмотря на такое «родное» для нашего уха название (которое, кстати, выбрано неспроста: «ПУМ!» очень похоже на звук выстрела.), «Рабочая партия» была явно антисталинской, и нещадно критиковала советское руководство за предательство идеалов революции. Вот так-то.
«Генералисимус». О ком идет речь, разумеется, догадаться не сложно.
«Генералисимус». О ком идет речь, разумеется, догадаться не сложно.
«За Бога, Отечество и Короля»
«За Бога, Отечество и Короля». Этот плакат встречается в нескольких вариантах, с разными надписями и цитатами, но всегда в общих чертах повторяет весьма характерный образ пехотинца в красном берете. Остается только понять — при чем здесь король? Скорее всего плакат франкистский — в числе сторонников мятежного генерала были т.н. «карлисты» — представители одной из старейших партий Испании, как раз таки традиционно выступавшие под одноименным девизом.
«Когтистая лапа итальянского захватчика»
«Когтистая лапа итальянского захватчика». Вполне образный и понятный плакат. Карта Испании присутствует, когтистая лапа для верности выкрашенная в цвета итальянского флага тоже есть. Причем тут итальянцы? Если «товарищам социалистам» из числа законного правительства помогал Советский Союз, то «господам фашистам» — их коллеги из Германии, Португалии, и, конечно, Италии.
«Испания - шесть букв, чей звук сегодня наполняет сердца боевым кличем, а завтра наполнит криком радости и мира»
«Испания — шесть букв, чей звук сегодня наполняет сердца боевым кличем, а завтра наполнит криком радости и мира». Плакат написан в Валенсии, по заказу «Народного фронта» Испании.
«Свобода!» - плакат уже знакомой нам Федерации Анархистов Иберии (FAI)
«Свобода!» — плакат уже знакомой нам «Федерации Анархистов Иберии» (FAI).
«Вперед Испания!» - франкистский плакат
«Вперед Испания!» — самый обыкновенный франкистский плакат. Эмблема выбранная Франциско Франко для «освобожденной Испании» вызывает желание если и двигаться куда-то вперед, то явно не по пути с мятежным генералом.
Испанский плакат, почти в точности скопированный с советского
Испанский плакат, почти в точности скопированный с советского, где «дедушка Ленин сметает с земли нечисть». Только вместо буржуев, попов и прочих прихвостней капитала, в испанском варианте присутствуют масоны, социальная несправедливость, ФАИ, сепаратизм и… ну да, большевизм.
«Они не пройдут» - девиз антифашистов Испании
«Они не пройдут» («Но пасаран!») — знаменитый девиз антифашистов Испании. Причем в самой Испании его уже давно забыли, а вот у нас любят по-прежнему и поминают, порой, по поводу и без.
«Испания наша»
«Испания наша». В некотором роде, этот плакат, мрачная шутка-ответ на антифашистский лозунг «Они не пройдут». Во всяком случае, известно, что фразу «Мы прошли» (hemos pasado) Франко произнес сразу после падения Мадрида, ознаменовавшего конец гражданской войны.
Плакат времен гражданской войны в Испании (1936-1939 г.г.)
Плакат времен гражданской войны в Испании
«Ты нужен ополчению!»
«Ты нужен ополчению!» — республиканский плакат, с довольно традиционным призывом в духе «ты записался в… ?». Хорошо видны флаги ФАИ (красно-черный), Компартии Испании (красный) и Правительства Каталонии (полосатый желто-красный).
«Антифашистское ополчение»
«Антифашистское ополчение». Ещё один испанский плакат с призывом вступать в ряды ополчения. На сей раз изготовленный «Объединенной социалистической партией» (P.S.U.).
Республиканский антифашистский плакат времен гражданской войны в Испании
Республиканский антифашистский плакат времен гражданской войны в Испании.
«Внимание! Пятая колонна не дремлет!»
«Внимание! Пятая колонна не дремлет!» — испанский республиканский плакат, 1936 г.
Плакат Федерации Анархистов Иберии
Как сейчас сказали бы «имиджевый плакат» Федерации Анархистов Иберии из анархо-синдикалистского профсоюза Национальной конфедерации труда (FAI.CNT) Испанской Республики.
Испанский плакат «Победить или умереть»
«Победить или умереть» от «Рабочей партии марксистского единства» (P.O.U.M.) Испании. Если не знать, что речь идет о республиканцах, легко принять изображенных на нем бойцов за солдат Вермахта.